Ve chai
Quảng cáo
Nghĩa & Ví dụ
danh từ
Chai lọ và đồ phế thải như giấy vụn, sắt, thép,... nói chung, được thu gom để bán lại; đồng nát.
Ví dụ:
Anh chở ve chai ra bãi thu mua gần chợ.
Nghĩa: Chai lọ và đồ phế thải như giấy vụn, sắt, thép,... nói chung, được thu gom để bán lại; đồng nát.
1
Học sinh tiểu học
- Con nhặt ve chai bỏ vào bao để giữ sân sạch.
- Chú đi xe đạp kêu mua ve chai quanh xóm.
- Mẹ dặn phân loại ve chai riêng với rác ướt.
2
Học sinh THCS – THPT
- Cuối buổi dọn lớp, tụi mình gom ve chai để bán gây quỹ.
- Ở ngõ nhỏ, tiếng rao mua ve chai vang lên như một thói quen của chiều muộn.
- Em tập phân loại ve chai, thấy mỗi món bỏ đi đều có thể thành tiền nhỏ.
3
Người trưởng thành
- Anh chở ve chai ra bãi thu mua gần chợ.
- Tiếng rao ve chai len qua những con hẻm, nhặt nhạnh những thứ đời sống bỏ quên.
- Nhìn đống ve chai sau ngày dọn nhà, tôi hiểu đồ vật cũng có chuyến đi cuối của mình.
- Người lượm ve chai cúi xuống, kiên nhẫn ghép lại miếng sinh kế từ những mảnh vụn đô thị.
Ngữ cảnh sử dụng & Phân tích ngữ pháp
1
Ngữ cảnh sử dụng
- Trong giao tiếp đời thường (khẩu ngữ): Thường dùng để chỉ các vật liệu phế thải được thu gom, phổ biến trong các cuộc trò chuyện hàng ngày.
- Trong văn bản viết (hành chính, học thuật, báo chí): Ít phổ biến, có thể xuất hiện trong các bài viết về môi trường hoặc kinh tế tái chế.
- Trong văn chương / nghệ thuật: Không phổ biến, trừ khi được sử dụng để tạo hình ảnh hoặc biểu tượng.
- Trong lĩnh vực chuyên ngành / kỹ thuật: Thường không dùng, có thể thay bằng thuật ngữ chuyên ngành hơn như "phế liệu".
2
Sắc thái & phong cách
- Thể hiện sự bình dân, gần gũi, thường dùng trong khẩu ngữ.
- Không mang sắc thái trang trọng, thường dùng trong ngữ cảnh không chính thức.
3
Cách dùng & phạm vi
- Nên dùng khi nói về việc thu gom và tái chế các vật liệu phế thải trong cuộc sống hàng ngày.
- Tránh dùng trong các văn bản chính thức hoặc học thuật, thay vào đó có thể dùng "phế liệu".
- Thường dùng trong ngữ cảnh nói về kinh tế hộ gia đình hoặc các hoạt động tái chế nhỏ lẻ.
4
Lưu ý đặc biệt
- Dễ nhầm lẫn với "phế liệu" trong ngữ cảnh trang trọng hơn.
- Người học cần chú ý không dùng từ này trong các văn bản yêu cầu tính chính xác và trang trọng.
- Để dùng tự nhiên, nên kết hợp với các từ ngữ chỉ hoạt động thu gom hoặc tái chế.
1
Chức năng ngữ pháp
Danh từ, thường làm chủ ngữ hoặc bổ ngữ trong câu.
2
Đặc điểm hình thái – cấu tạo
Là từ ghép, không có phụ từ đặc trưng đi kèm.
3
Đặc điểm cú pháp
Thường đứng sau động từ trong câu; có thể làm trung tâm của cụm danh từ, ví dụ: 'mua ve chai', 'bán ve chai'.
4
Khả năng kết hợp ngữ pháp
Thường kết hợp với động từ (mua, bán, thu gom) và tính từ (cũ, mới).






Danh sách bình luận