Vân du
Quảng cáo
Nghĩa & Ví dụ
động từ
(cũ) Ngao du đây đó
Ví dụ:
Ông cụ bán sách cũ vân du khắp nẻo phố phường.
Nghĩa: (cũ) Ngao du đây đó
1
Học sinh tiểu học
- Ông đồ vân du khắp làng, ngắm cảnh đồng lúa.
- Chú tôi thích vân du dọc bờ sông, nghe chim hót.
- Nhà thơ vân du qua nhiều bến đò để tìm cảm hứng.
2
Học sinh THCS – THPT
- Mùa hè, anh trai đeo ba lô vân du dọc miền biển để chụp ảnh.
- Cô lữ khách vân du qua các thị trấn nhỏ, gom những câu chuyện đường xa.
- Bạn ấy mơ một ngày vân du giữa núi rừng, thở mùi cỏ ướt sương.
3
Người trưởng thành
- Ông cụ bán sách cũ vân du khắp nẻo phố phường.
- Có lúc, tôi chỉ muốn vân du khỏi phố ồn ào, trả mình về những con đường vắng.
- Chàng nhạc sĩ vân du nhiều năm, gom tiếng gió vào những khúc hát lãng đãng.
- Sau bao dâu bể, bà quyết vân du theo dòng sông, tìm lại nhịp chảy bình yên.
Đồng nghĩa & Trái nghĩa
Nghĩa : (cũ) Ngao du đây đó
| Từ | Cách sử dụng |
|---|---|
| vân du | cổ, văn chương; nhẹ, thong dong Ví dụ: Ông cụ bán sách cũ vân du khắp nẻo phố phường. |
| ngao du | trung tính, trang trọng; mức độ tương đương Ví dụ: Chàng ngao du khắp chốn sơn khê. |
| du ngoạn | trung tính, hiện đại hơn; sắc thái thư thái Ví dụ: Họ du ngoạn miền sông nước. |
| phiêu du | văn chương, lãng đãng; hơi bay bổng hơn Ví dụ: Tâm hồn phiêu du theo gió núi. |
| cố thủ | trang trọng, quân sự/ẩn dụ; đối lập việc đi đây đó Ví dụ: Ông không cố thủ một chỗ mà thích vân du. |
| định cư | trung tính, hành chính; nhấn mạnh ở yên một nơi Ví dụ: Sau nhiều năm vân du, anh quyết định định cư. |
Ngữ cảnh sử dụng & Phân tích ngữ pháp
1
Ngữ cảnh sử dụng
- Trong giao tiếp đời thường (khẩu ngữ): Không phổ biến.
- Trong văn bản viết (hành chính, học thuật, báo chí): Không phổ biến.
- Trong văn chương / nghệ thuật: Thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học cổ điển hoặc thơ ca để miêu tả hành trình du ngoạn.
- Trong lĩnh vực chuyên ngành / kỹ thuật: Không phổ biến.
2
Sắc thái & phong cách
- Thể hiện sự lãng mạn, tự do và phiêu lưu.
- Phong cách cổ điển, thường gắn liền với văn học và nghệ thuật.
3
Cách dùng & phạm vi
- Nên dùng khi muốn tạo cảm giác cổ điển hoặc thơ mộng trong văn chương.
- Tránh dùng trong ngữ cảnh hiện đại hoặc giao tiếp hàng ngày vì có thể gây khó hiểu.
4
Lưu ý đặc biệt
- Dễ nhầm lẫn với các từ hiện đại hơn như "du lịch" hoặc "ngao du".
- Để sử dụng tự nhiên, nên kết hợp với ngữ cảnh văn học hoặc thơ ca.
1
Chức năng ngữ pháp
Động từ, thường làm vị ngữ trong câu.
2
Đặc điểm hình thái – cấu tạo
Là từ ghép, không có phụ từ đặc trưng đi kèm.
3
Đặc điểm cú pháp
Thường đứng sau chủ ngữ; có thể làm trung tâm của cụm động từ, ví dụ: "vân du khắp nơi".
4
Khả năng kết hợp ngữ pháp
Thường kết hợp với trạng ngữ chỉ nơi chốn hoặc thời gian, ví dụ: "vân du khắp thế gian".






Danh sách bình luận