Cố nhân

Quảng cáo
Nghĩa & Ví dụ
danh từ
Bạn cũ, hay người yêu cũ.
Ví dụ: Chiều muộn, tôi tình cờ gặp một cố nhân ở quán cà phê.
Nghĩa: Bạn cũ, hay người yêu cũ.
1
Học sinh tiểu học
  • Trên đường về quê, em gặp lại một cố nhân của ba.
  • Cô giáo mỉm cười khi nghe tin cố nhân ngày xưa sắp ghé thăm.
  • Trong ảnh kỷ yếu, mẹ chỉ cho em thấy một cố nhân thời đi học.
2
Học sinh THCS – THPT
  • Ở buổi họp lớp, anh bối rối khi chạm mặt một cố nhân lâu năm.
  • Tin nhắn từ cố nhân khiến ký ức tuổi thơ mở ra như một tập vở cũ.
  • Giữa sân ga, anh nhận ra cố nhân qua dáng đi quen thuộc.
3
Người trưởng thành
  • Chiều muộn, tôi tình cờ gặp một cố nhân ở quán cà phê.
  • Cố nhân xuất hiện như chiếc chìa khóa mở lại cánh cửa đã khép của quá khứ.
  • Một lời hỏi thăm của cố nhân đủ làm ngày se lạnh bỗng ấm hơn.
  • Giữa bao khuôn mặt lạ, tiếng cười của cố nhân kéo tôi về những năm tháng đã qua.
Đồng nghĩa & Trái nghĩa
Nghĩa : Bạn cũ, hay người yêu cũ.
Từ đồng nghĩa:
người xưa bạn cũ
Từ trái nghĩa:
người lạ người mới
Từ Cách sử dụng
cố nhân văn chương, hoài niệm, trang trọng, sắc thái nhẹ nhàng Ví dụ: Chiều muộn, tôi tình cờ gặp một cố nhân ở quán cà phê.
người xưa văn chương, hoài cổ, trung tính hơi trang trọng Ví dụ: Anh gặp lại người xưa sau nhiều năm xa cách.
bạn cũ trung tính, đời thường; bao quát phần “bạn” của nghĩa Ví dụ: Tôi vô tình gặp bạn cũ ở ga.
người lạ trung tính, đời thường; đối lập về quan hệ (không quen biết) Ví dụ: Giữa phố đông chỉ toàn người lạ.
người mới khẩu ngữ, trung tính; đối lập theo trục thời gian/quan hệ hiện tại Ví dụ: Cô đã có người mới sau cuộc chia tay.
Ngữ cảnh sử dụng & Phân tích ngữ pháp
1
Ngữ cảnh sử dụng
  • Trong giao tiếp đời thường (khẩu ngữ): Thường dùng khi nhắc đến người bạn cũ hoặc người yêu cũ trong các cuộc trò chuyện thân mật.
  • Trong văn bản viết (hành chính, học thuật, báo chí): Không phổ biến, thường không xuất hiện trong các văn bản chính thức.
  • Trong văn chương / nghệ thuật: Phổ biến, thường xuất hiện trong thơ ca, truyện ngắn để gợi nhớ về quá khứ.
  • Trong lĩnh vực chuyên ngành / kỹ thuật: Không phổ biến.
2
Sắc thái & phong cách
  • Thể hiện sự hoài niệm, nhớ nhung về quá khứ.
  • Thường mang sắc thái trang trọng, cổ điển, phù hợp với văn chương.
3
Cách dùng & phạm vi
  • Nên dùng khi muốn gợi nhớ về một mối quan hệ đã qua với cảm xúc trân trọng.
  • Tránh dùng trong các tình huống cần sự rõ ràng, cụ thể về mối quan hệ hiện tại.
  • Thường không dùng trong ngữ cảnh hiện đại, trẻ trung.
4
Lưu ý đặc biệt
  • Dễ nhầm lẫn với các từ chỉ bạn bè hiện tại, cần chú ý ngữ cảnh.
  • Khác biệt với "bạn cũ" ở chỗ "cố nhân" thường mang sắc thái tình cảm sâu sắc hơn.
  • Để dùng tự nhiên, nên kết hợp với các từ ngữ gợi nhớ về quá khứ.
1
Chức năng ngữ pháp
Danh từ, thường làm chủ ngữ hoặc bổ ngữ trong câu.
2
Đặc điểm hình thái – cấu tạo
Là từ ghép, không kết hợp với phụ từ đặc trưng.
3
Đặc điểm cú pháp
Thường đứng sau các từ chỉ định như "một", "người"; có thể làm trung tâm của cụm danh từ, ví dụ: "người cố nhân", "một cố nhân".
4
Khả năng kết hợp ngữ pháp
Thường đi kèm với các từ chỉ định (một, người), tính từ (cũ, thân thiết) hoặc động từ (gặp, nhớ).
bạn tri kỷ bằng hữu thân hữu tình yêu nhớ xưa kỷ niệm