Now, write a complaint email to the company. Remember to follow the model and use formal language. Use the Feedback form to help you. Write 120 to 150 words.
(Bây giờ, hãy viết một email khiếu nại đến công ty. Hãy nhớ làm theo cấu trúc và sử dụng ngôn ngữ trang trọng. Sử dụng biểu mẫu Phản hồi để giúp bạn. Viết 120 đến 150 từ.)
Bài mẫu 1:
Dear Sir/Madam,
I am writing this email to complain about the shirt whose serial number is C233 that I bought from your website on June 20th. I am complaining because you have sent me the wrong color shirt. To resolve this problem I would like you to replace the right shirt for me.
I contacted the customer hotline and spoke to your colleague, Charlie, and was told that nothing could be done about my problem. I believe that this response is unfair. I would like a written statement explaining your company's position and what you will do about my complaint.
I look forward to hearing from you as soon as possible to resolve this problem. If I do not hear from you within 7 days, I will file complaints with the appropriate consumer agencies and consider my legal alternatives. I am enclosing copies of my receipt. I may be contacted at the above address and phone number.
Sincerely,
Adam.
Tạm dịch:
Thưa Ông/Bà,
Tôi viết email này để khiếu nại về chiếc áo có số sê-ri là C233 mà tôi đã mua trên trang web của bạn vào ngày 20 tháng 6. Tôi đang phàn nàn vì bạn đã gửi cho tôi chiếc áo sai màu. Để giải quyết vấn đề này, tôi muốn bạn thay áo phù hợp cho tôi.
Tôi đã liên hệ với đường dây nóng của khách hàng và nói chuyện với đồng nghiệp của bạn, Charlie, và được thông báo rằng không thể làm gì được vấn đề của tôi. Tôi tin rằng phản ứng này là không công bằng. Tôi muốn có một văn bản giải thích vị trí của công ty bạn và bạn sẽ làm gì đối với khiếu nại của tôi.
Tôi mong nhận được phản hồi từ bạn càng sớm càng tốt để giải quyết vấn đề này. Nếu tôi không nhận được phản hồi từ bạn trong vòng 7 ngày, tôi sẽ gửi đơn khiếu nại đến các cơ quan tiêu dùng thích hợp và xem xét các lựa chọn thay thế hợp pháp của tôi. Tôi đang gửi kèm theo các bản sao biên nhận của mình. Tôi có thể được liên hệ theo địa chỉ và số điện thoại trên.
Trân trọng,
Adam.
Bài mẫu 2:
Dear Sir or Madam,
On Tuesday, March 12th, I bought a SmartPod Pro wireless speaker from your online store, but it is not working properly.
There are two problems with the speaker. First, the battery does not last more than one hour, although your website says it lasts up to ten hours. Second, the sound quality is very poor, especially when I play music at a high volume.
I called your customer service line yesterday and was told that someone would contact me within 24 hours. However, I have not received any call or email from your team.
I would like RocketTech to either replace the speaker or refund the full amount I paid.
I look forward to your quick response.
Yours faithfully,
Lynn Nguyễn
Tạm dịch:
Kính gửi Quý công ty,
Vào thứ Ba, ngày 12 tháng 3, tôi đã mua một loa không dây SmartPod Pro từ cửa hàng trực tuyến của quý công ty, nhưng nó không hoạt động đúng cách.
Có hai vấn đề với chiếc loa này. Thứ nhất, pin không kéo dài hơn một giờ, mặc dù trang web của quý công ty ghi rằng nó có thể dùng tới mười giờ. Thứ hai, chất lượng âm thanh rất kém, đặc biệt khi tôi bật nhạc ở âm lượng cao.
Tôi đã gọi đến đường dây chăm sóc khách hàng của quý công ty vào hôm qua và được thông báo rằng ai đó sẽ liên hệ với tôi trong vòng 24 giờ. Tuy nhiên, tôi chưa nhận được bất kỳ cuộc gọi hoặc email nào từ đội ngũ của quý công ty.
Tôi mong muốn RocketTech thay thế chiếc loa này hoặc hoàn lại toàn bộ số tiền tôi đã thanh toán.
Tôi mong nhận được phản hồi sớm từ quý công ty.
Trân trọng,
Lynn Nguyễn
Bài mẫu 3:
Dear Sir or Madam,
On Monday, June 3rd, I ordered a pair of RocketBuds earphones from your website. Unfortunately, I am very disappointed with the product I received.
The package arrived five days late, and when I opened the box, I found that only one earbud was working. The right earbud makes a strange buzzing sound, and the microphone does not work at all during phone calls.
I tried contacting your support team through email, but I have not received any reply. This is not the kind of service I expected from your company.
I kindly ask that RocketTech send me a new pair of earphones or give me a full refund.
I look forward to hearing from you soon.
Yours faithfully,
Vy Nguyễn
Tạm dịch:
Kính gửi Quý công ty,
Vào thứ Hai, ngày 3 tháng 6, tôi đã đặt mua một cặp tai nghe RocketBuds từ trang web của quý công ty. Thật không may, tôi rất thất vọng với sản phẩm mà tôi nhận được.
Gói hàng đến trễ năm ngày, và khi tôi mở hộp, tôi phát hiện chỉ có một tai nghe hoạt động. Tai nghe bên phải phát ra âm thanh ù lạ, và micro hoàn toàn không hoạt động khi gọi điện thoại.
Tôi đã cố liên hệ với bộ phận hỗ trợ của quý công ty qua email, nhưng tôi vẫn chưa nhận được phản hồi. Đây không phải là dịch vụ tôi mong đợi từ quý công ty.
Tôi mong RocketTech gửi cho tôi một cặp tai nghe mới hoặc hoàn lại toàn bộ số tiền.
Tôi mong sớm nhận được phản hồi từ quý công ty.
Trân trọng,
Vy Nguyễn







Danh sách bình luận