8 SPEAKING Work in pairs. Discuss what you think about the customs of 'walkabout' and 'Ta moko'.
(Làm việc theo cặp. Thảo luận suy nghĩ của bạn về phong tục 'walkabout' và 'Ta moko'.)
Bài tham khảo
Tom: Hey, Sarah! I was thinking about the Aboriginal 'walkabout' and Maori 'Ta moko' customs. What's your take on them?
Sarah: Oh, I find them really interesting! 'Walkabout' seems like a cool way for boys to learn survival skills and connect with their roots.
Tom: Yeah, it's like a big adventure for them! And 'Ta moko' tattoos look amazing. I like how they represent family and culture.
Sarah: Totally! It's like wearing your story on your skin. I think both customs are pretty special.
Tom: I agree. They show how important tradition and identity are in different cultures, don't they?
Sarah: Absolutely! It's cool to learn about how people express themselves and their heritage in unique ways.
Tom: Definitely. Thanks for sharing your thoughts, Sarah!
Sarah: No problem, Tom! It's always fun to talk about this stuff.
Tạm dịch
Tom: Này, Sarah! Tôi đang nghĩ về phong tục 'đi bộ' của thổ dân và phong tục 'Ta moko' của người Maori. Bạn nghĩ gì về họ?
Sarah: Ồ, tôi thấy chúng thật thú vị! 'Walkabout' có vẻ là một cách hay để các cậu bé học các kỹ năng sinh tồn và kết nối với cội nguồn của mình.
Tom: Vâng, nó giống như một cuộc phiêu lưu lớn đối với họ! Và hình xăm 'Ta moko' trông thật tuyệt vời. Tôi thích cách họ đại diện cho gia đình và văn hóa.
Sarah: Hoàn toàn có thể! Nó giống như đeo câu chuyện của bạn trên da của bạn. Tôi nghĩ cả hai phong tục đều khá đặc biệt.
Tom: Tôi đồng ý. Chúng cho thấy truyền thống và bản sắc quan trọng như thế nào trong các nền văn hóa khác nhau, phải không?
Sarah: Chắc chắn rồi! Thật thú vị khi tìm hiểu về cách mọi người thể hiện bản thân và di sản của họ theo những cách độc đáo.
Tom: Chắc chắn rồi. Cảm ơn vì đã chia sẻ suy nghĩ của bạn, Sarah!
Sarah: Không sao đâu Tom! Luôn luôn vui vẻ khi nói về những thứ này.














Danh sách bình luận