Vương vất
Quảng cáo
Nghĩa & Ví dụ
tính từ
Vương lại chút ít, chưa mất hẳn.
Ví dụ:
Trong phòng vẫn vương vất mùi cà phê mới pha.
Nghĩa: Vương lại chút ít, chưa mất hẳn.
1
Học sinh tiểu học
- Trên áo em còn vương vất mùi nắng sau giờ ra chơi.
- Trong vườn, lá ổi vẫn vương vất hương thơm sau cơn mưa.
- Trang vở còn vương vất nét phấn từ tay cô giáo.
2
Học sinh THCS – THPT
- Con ngõ chiều nay vương vất mùi khói bếp, nghe như bữa cơm đang gọi.
- Sau buổi chia tay lớp, sân trường còn vương vất tiếng cười chưa kịp tan.
- Trên kệ sách, chiếc khăn tay vương vất mùi nước hoa bạn tặng.
3
Người trưởng thành
- Trong phòng vẫn vương vất mùi cà phê mới pha.
- Đêm xuống, căn nhà vắng còn vương vất bước chân của một ngày dài.
- Trong câu hát cũ vương vất chút dư âm của tuổi trẻ đã qua.
- Con phố sau mưa vương vất hơi đất, gợi những kỷ niệm đã lặng từ lâu.
Đồng nghĩa & Trái nghĩa
Nghĩa : Vương lại chút ít, chưa mất hẳn.
Từ đồng nghĩa:
Từ trái nghĩa:
| Từ | Cách sử dụng |
|---|---|
| vương vất | mức độ nhẹ, trung tính; sắc thái gợi bám lưu, lẩn khuất; thiên về văn chương Ví dụ: Trong phòng vẫn vương vất mùi cà phê mới pha. |
| vương vấn | trung tính–văn chương, mức độ nhẹ tương đương Ví dụ: Hương hoa vẫn vương vấn trong phòng. |
| lảng vảng | khẩu ngữ, hình ảnh lưu lại/hiện diện lẩn khuất, mức độ nhẹ Ví dụ: Mùi khói còn lảng vảng trong bếp. |
| phảng phất | văn chương, nhẹ, thoảng nhưng còn lại Ví dụ: Hương cau phảng phất nơi sân. |
| tan biến | trung tính, dứt hẳn, mức độ mạnh Ví dụ: Mùi khói đã tan biến không còn. |
| biến mất | khẩu ngữ, dứt hẳn, trung tính Ví dụ: Mùi thơm đã biến mất hoàn toàn. |
| tiêu tan | văn chương, dứt hẳn, sắc thái trang trọng Ví dụ: Mọi dấu vết đều tiêu tan sau cơn mưa. |
Ngữ cảnh sử dụng & Phân tích ngữ pháp
1
Ngữ cảnh sử dụng
- Trong giao tiếp đời thường (khẩu ngữ): Thường dùng để miêu tả cảm giác hoặc mùi hương còn sót lại.
- Trong văn bản viết (hành chính, học thuật, báo chí): Không phổ biến.
- Trong văn chương / nghệ thuật: Thường xuất hiện để tạo hình ảnh gợi cảm, tinh tế.
- Trong lĩnh vực chuyên ngành / kỹ thuật: Không phổ biến.
2
Sắc thái & phong cách
- Thể hiện cảm giác nhẹ nhàng, thoáng qua.
- Thường dùng trong văn chương và nghệ thuật để tạo cảm giác lãng mạn, mơ màng.
3
Cách dùng & phạm vi
- Nên dùng khi muốn diễn tả một cảm giác hoặc mùi hương còn sót lại một cách tinh tế.
- Tránh dùng trong các văn bản chính thức hoặc kỹ thuật.
- Thường đi kèm với các từ chỉ cảm giác hoặc mùi hương.
4
Lưu ý đặc biệt
- Dễ nhầm lẫn với các từ có nghĩa tương tự như "vương vấn" nhưng mang sắc thái khác.
- Chú ý ngữ cảnh để tránh dùng sai phong cách.
1
Chức năng ngữ pháp
Tính từ, thường làm vị ngữ hoặc định ngữ trong câu.
2
Đặc điểm hình thái – cấu tạo
Là từ ghép đẳng lập, không kết hợp với phụ từ đặc trưng.
3
Đặc điểm cú pháp
Thường đứng sau chủ ngữ khi làm vị ngữ hoặc trước danh từ khi làm định ngữ; có thể làm trung tâm của cụm tính từ, ví dụ: "hương thơm vương vất".
4
Khả năng kết hợp ngữ pháp
Thường kết hợp với danh từ (hương, mùi) hoặc phó từ (hơi, rất) để tạo thành cụm từ miêu tả.






Danh sách bình luận